French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34413450 of 43720 articles for Art. 1843-2

French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-22

An annual or multi-annual mission statement sets out the detailed content of the tasks entrusted to each member of staff working as a technical sports advisor and the terms and conditions of their inv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-21

The agent who acts as technical sports advisor receives remuneration from the State. They are compensated by the federation concerned for the expenses and hardships incurred in the performance of thei…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-20

In agreement with the president of the federation concerned, the staff carrying out the role of national technical director draw up national technical guidelines which are updated annually. They infor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-24

Staff working as sports technical advisors must exercise professional discretion with regard to all facts, information or documents of which they are aware, particularly concerning the Ministry of Spo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-23

A framework agreement, signed by the sports minister and the federation president, sets, for a period that cannot exceed four years, the number of agents likely to work for the federation at national…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electorate and eligibility.

Article L2314-22

In temporary employment undertakings, all temporary employees satisfying the conditions defined in article L. 2314-20 and bound to the temporary employment undertaking by an assignment contract at the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electorate and eligibility.

Article L2314-23

For employees on secondment who meet the conditions mentioned in 2° of article L. 1111-2, the condition of presence in the user undertaking is twelve continuous months in order to be eligible to vote…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electorate and eligibility.

Article L2314-21

In wage portage companies, the seniority conditions are, for wage portage employees, three months to be eligible to vote and six months to be eligible to stand for election. These conditions are asses…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electorate and eligibility.

Article L2314-25

The Labour Inspector may, after consulting the representative trade union organisations in the undertaking, authorise derogations from the conditions of seniority for eligibility to vote, in particula…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Electorate and eligibility.

Article L2314-20

In temporary employment undertakings, the seniority conditions are, for temporary employees, three months to be eligible to vote and six months to be eligible to stand for election. These conditions a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More