French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12411250 of 43720 articles for Art. 1843-2

French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-27

The obligations of the professional referred to in articles L. 217-21 to L. 217-23 relating to commercial warranties in respect of sales also apply to commercial warranties subscribed in connection wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Miscellaneous provisions

Article L224-25-29

The provisions of this section do not deprive the consumer of the right to exercise the action resulting from the warranty for hidden defects as set out in articles 1641 to 1649 of the Civil Code or a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 3: Updates

Article L224-25-24

Updates to digital content or a digital service are governed by this subsection. For the purposes of this subsection, updates mean updates or modifications to maintain, adapt or evolve the functionali…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 6 : Provisions common to certain methods of acquiring French nationality

Article 21-27-1

When acquiring French nationality by decision of the public authority or by declaration, the person concerned shall indicate to the competent authority the nationality or nationalities he or she alrea…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 4: Acquisition of French nationality by declaration of nationality

Article 21-13-2

French nationality may be claimed at the age of majority, by declaration made to the administrative authority pursuant to articles 26 to 26-5, persons who have been habitually resident on French terri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 5 : Acquisition of French nationality by decision of the public authorities

Article 21-24-1

The condition of knowledge of the French language does not apply to political refugees and stateless persons legally and habitually resident in France for at least fifteen years and aged over seventy.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 5 : Acquisition of French nationality by decision of the public authorities

Article 21-25-1

The public authority's response to an application to acquire French nationality by naturalisation must be made no later than eighteen months from the submission of all the documents required to consti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Rules governing the devolution of surnames and customary names

Article 311-24-2

Any person of legal age may use one of the names provided for in the first and last paragraphs of article 311-21. With regard to minor children, this option is exercised by both parents exercising par…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subtitle I: Public and civil proceedings

Article 2-21-1

Any association, professional union or trade union of employees in the branch concerned that has been duly registered for at least two years on the date of the events and whose statutory purpose inclu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 5: Remedies and limitation periods

Article L232-24-2

The acts taken in application of 16° of I of article L. 232-5 may be appealed against by the parties referred to in article L. 232-24 before the Court of Arbitration for Sport alone as part of the app…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More