French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23312340 of 3137 articles for Art. 18 févr. 1998

French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Authorised examinations and samples.

Article R232-66

…lysis by the laboratory called in by the French Anti-Doping Agency in application of article L. 232-18 is carried out under the technical conditions provided for by international standards.The storage…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: National harmonisation

Article A212-40

The national harmonisation provided for in article R. 212-10-18 is based on:-the regional directors of youth, sport and social cohesion, who are responsible for drawing up regional schedules of prereq…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to establishments organising underwater diving using air, oxygen or mixtures other than air

Article A322-77

…all provide proof to the diving master of the skills mentioned in Annexes III-14 a, III-17 a or III-18 a, in particular by presenting a certificate or diploma and, where appropriate, a logbook enablin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Physiotherapists.

Article L4321-15

…nésithérapeutes registered as salaried employees who meet the conditions set out in article L. 4321-18-1. The Minister for Health is represented on the National Council in an advisory capacity. The Co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 4: Group governance system

Article R356-35

…eas are also specified in the written policies referred to in the third paragraph of Article L. 356-18. Where the equalisation adjustment mentioned in Article R. 351-4 or the volatility adjustment men…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Recording of sums calculated on the basis of theatrical screenings and festival selections

Article 721-19

The sums referred to in articles 721-13 and 721-18 are entered in the automatic account for promotion abroad on a provisional basis during the first half of each year and on a definitive basis during…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Crisis prevention and management measures for central counterparties

Article L613-76

…ditions are met: 1° The clearing house concerned is in one of the situations referred to in Article 18 of Regulation (EU) 2021/23 which may justify an early intervention measure by the Autorité de con…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Technical and accounting rules.

Article A441-4

…ticle A. 132-1 and the appropriate mortality table, which is mentioned in a of 2° of article A. 132-18.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Duties and activities of pharmacies

Article L5125-1-2

…mic Area may carry out, on behalf of a pharmacy holding the licence provided for in Article L. 5125-18, the activity of subcontracting preparations provided for in the second paragraph of Article L. 5…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Hospital cooperatives of doctors

Article L6163-6

…reimburse the shares at their nominal value, which may be revalued within the limit set by article 18 of the aforementioned law no. 47-1775 of 10 September 1947 and according to a rule which may only…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More