Article R782-3
…612-2 to R. 612-5, R. 612-6 and R. 612-7n° 2013-978 of 30 October 2013R. 612-7-1 and R. 612-7-2n° 2015-1160 of 17 September 2015R. 612-9n° 2010-217 of 3 March 2010II. - For the application of I, in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1571–1580 of 3477 articles for “Art. 18 fév. 2015”
…612-2 to R. 612-5, R. 612-6 and R. 612-7n° 2013-978 of 30 October 2013R. 612-7-1 and R. 612-7-2n° 2015-1160 of 17 September 2015R. 612-9n° 2010-217 of 3 March 2010II. - For the application of I, in…
…612-2 to R. 612-5, R. 612-6 and R. 612-7n° 2013-978 of 30 October 2013R. 612-7-1 and R. 612-7-2n° 2015-1160 of 17 September 2015R. 612-9n° 2010-217 of 3 March 2010II. - For the application of I, in…
…cified in Articles 290 to 297,300,301,303 and 304 to 314 of Commission Delegated Regulation (EU) No 2015/35 of 10 October 2014.
…322-2 shall be assessed in accordance with Article 258 of Commission Delegated Regulation (EU) No 2015/35 of 10 October 2014, without prejudice to the provisions of Article R. 322-11-6.
…cle 74 of Law n° 2014-873 of 4 August 2014 for real equality between women and men and of décret n° 2015-354 du 27 mars 2015 relatif à l'égal accès des femmes et des hommes aux commissions et instance…
…ce no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29…
…ce no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29…
…ce no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 433-1-1 Law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 433-1-2 Law no. 2015-990 of 6 August 2015 L. 433-2 law no. 2006-387 of 31 March 2006 L. 433-3 law no. 2014-384 of 29…
…ng with oxygen and mixtures other than air are set out in annexes III-17 a, III-17 b, III-17 c, III-18 a, III-18 b and III-18 c.
…nd second paragraphs of Article L. 2122-5 Order no. 2010-420 of 27 April 2010 L. 2122-5-2 law no. 2018-607 of 13 July 2018 L. 2122-6 law no. 2004-809 of 13 August 2004 L. 2122-7 law no. 2007-128 of 31…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More