Article 621-18
Expenditure taken into account to determine the amount of selective aid is capped at 80% of the production budget for the work or, in the case of an international co-production, 80% of the French part…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 741–750 of 29384 articles for “Art. 18 May 2017”
Expenditure taken into account to determine the amount of selective aid is capped at 80% of the production budget for the work or, in the case of an international co-production, 80% of the French part…
The aid is awarded partly in the form of a grant and partly in the form of a repayable advance on the sums calculated in accordance with articles 232-4 et seq.
The granting of exceptional aid is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in applic…
Where part of the contract is subcontracted, the advance paid to the contractor is calculated on the basis of the amount of the contract less, where applicable, the amount of the services entrusted to…
If the contracting authority has recourse to a project manager or any other service provider whose intervention is conditional on the payment of sums due, the intervention of the project manager or se…
The purchaser is deemed to offer other appropriate means of access in all of the following cases: 1° When it offers free, unrestricted, full and direct access by electronic means to the tools and devi…
Innovation partnerships that meet a need whose estimated value is equal to or greater than the thresholds for a formalised procedure are awarded using a procedure with negotiation.However, reductions…
After the closure of the electronic auction, the contract shall be awarded on the basis of the results of that auction, subject to compliance with the provisions of Section 2 of Chapter II of Title V.
When the decision to authorise the insertion of a deferred payment clause in a contract has been taken in application of article L. 2391-5, the provisions of sections 1 and 2 of this chapter as well a…
Where the subcontract meets a need whose estimated value, calculated in accordance with the provisions of Chapter I of Title II, is equal to or greater than the thresholds for the formalised procedure…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More