French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28412850 of 29549 articles for Art. 17 mai 2002

French Public procurement codeIn force
Section 1: General provisions

Article L2671-1

…23-1 to L. 2125-1In Title IIIL. 2131-1 to L. 2132-2 In Title IVL. 2141-1Resulting from Law no. 2023-171 of 9 March 2023 containing various provisions adapting to European Union law in the fields of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: General provisions

Article L2681-1

…23-1 to L. 2125-1In Title IIIL. 2131-1 to L. 2132-2 In Title IVL. 2141-1Resulting from Law no. 2023-171 of 9 March 2023 containing various provisions adapting to European Union law in the fields of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Rights of the seller of furniture, claims and restitutions.

Article L624-16

…the price is then treated in the same way as payment of the claims mentioned in I of Article L. 622-17.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 AI

Additive manufacturing equipment acquired or created between 1 October 2015 and 31 December 2017 may be subject to exceptional depreciation over twenty-four months from the date on which it is brought…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: ASSESSMENT OF THE ASYLUM SEEKER'S VULNERABILITY AND PARTICULAR NEEDS

Article L522-4

…ation.This information may be processed automatically, under the conditions laid down by law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Night work.

Article L1225-11

…of the employment contract of an employee in a medically certified state of pregnancy ; 2° L. 1225-17, relating to maternity leave; 3° L. 1225-29, relating to the ban on postnatal and prenatal employ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Guarantees and allowances granted to members of the regional economic and social council.

Article L4134-7

…e maximum allowances set for members of the regional council by the articles L. 4135-16 and L. 4135-17. This allowance is modulated according to members' attendance at meetings of the Board or its for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Pharmaceutical products.

Article L5521-1-1

…t to Article L. 5124-9 " do not apply; 3° The article is completed by a paragraph worded as follows 17° For the application of 12° and 13°, the establishments or organisations that prepare, store, dis…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1a: National health identifier

Article R1111-8-2

…ocessed for health research purposes as mentioned in the last paragraph of article 30 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms, and authorised under th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 7: Capture of computer data

Article D15-1-6

The departments, units and bodies, referred to in Article 706-95-17, that may carry out operations to install the technical devices referred to in Article 706-102-1 sont :-the national judicial police…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More