Article R752-35
The national commission meets when convened by its chairman.At least five days before the meeting, each member receives, by any means, the agenda as well as, for each dossier:
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1681–1690 of 4900 articles for “Art. 17 juin 2021”
The national commission meets when convened by its chairman.At least five days before the meeting, each member receives, by any means, the agenda as well as, for each dossier:
…ess and of the decisions or opinions of the departmental commissions covered by V of article L. 752-17.The one-month period provided for in V of article L. 752-17 runs from the date of notification to…
Within one month of the meeting of the national commission or the date of tacit confirmation, the decision or opinion is notified to the applicant, to the applicant, if different from the applicant, t…
…te majority of the members present, shall refer a project to itself pursuant to V of Article L. 752-17.The chairman of the national commission notifies the national commission's decision, by registere…
Any failure to comply with article L. 224-113 is punishable by an administrative fine, the amount of which may not exceed €3,000 for a natural person and €15,000 for a legal person. This fine is impos…
…sted pursuant to Articles 211-66 and 311-57, in respect of applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021 for new audiovisual work projects.The amount of the direct allocation is equal…
…the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 511-9 and L. 511 10 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 511-11 Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-12-1 Order no.…
…the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 511-9 and L. 511-10 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 511-11 Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-12-1 Order no.…
…ay 2015R. 612-38n° 2013-978 of 30 October 2013R. 612-39n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-40n° 2010-217 of 3 March 2010R. 612-41n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-42n° 2010-217 of 3 March 2010R. 612-43n…
…the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 511-9 and L. 511-10 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 511-11 Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-12-1 Order no.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More