Article R5142-37
…dre des Vétérinaires. Their diplomas are registered under the conditions set out in article L. 4221-16 or article L. 241-1 of the Rural and Maritime Fishing Code, as appropriate.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 551–560 of 3955 articles for “Art. 16”
…dre des Vétérinaires. Their diplomas are registered under the conditions set out in article L. 4221-16 or article L. 241-1 of the Rural and Maritime Fishing Code, as appropriate.
…applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise stated in the table below.
…les L. 4134-6 à L. 4134-7-2. For the application of Article L. 4134-7, the words: "Articles L. 4135-16 and L. 4135-17" are replaced by the words: "Article L. 4422-46".
…documents referred to in article R. 1261-24 and the activity report referred to in article R. 1261-16. It is made under the same terms and conditions as the initial application.
Failure by the owners mentioned in article R. 1334-16 to comply with any of the obligations defined in articles R. 1334-27 to R. 1334-29, article R. 1334-29-2, the first and second paragraphs of artic…
…e effectiveness or extent of his exposure to the occupational risk factors mentioned in article L. 4163-1, the employee may only submit a claim to the management body relating to the opening of the pr…
…the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeR. 548-2no. 2014-1053 of 16 September 2014R. 548-3No. 2022-1230 of 14 September 2022R. 548-4 to R. 548-7no. 2022-110 of 1 Feb…
…the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeR. 548-2no. 2014-1053 of 16 September 2014R. 548-3No. 2022-1230 of 14 September 2022R. 548-4 to R. 548-7no. 2022-110 of 1 Feb…
…the same table:Applicable articlesIn the version resulting from the decreeR. 548-2no. 2014-1053 of 16 September 2014R. 548-3No. 2022-1230 of 14 September 2022R. 548-4 to R. 548-7no. 2022-110 of 1 Feb…
…int-Barthélemy, the reference to the standard set by European Commission Decision (EU) 2017/1870 of 16 October 2017 on the publication of the reference of the European standard on electronic invoicing…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More