French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 5023 articles for Art. 16 juin 2004

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 3: Dismissal of a statement of appeal without a hearing

Article R342-16

The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Conditions of access for the delegate from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees

Article R343-16

The delegate of the United Nations High Commissioner for Refugees or his authorised representatives may talk to the head of the border control services and, when they are present, to the agents of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Foreign graduates working or employed by a young innovative company

Article D421-16

For the application of articles L. 421-9 and L. 421-10, the public body competent to recognise the innovative nature of a company is the Ministry responsible for the economy.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Definition

Article R426-16

Foreign nationals who come to France for one of the following reasons are considered as trainees for the purposes of obtaining a temporary residence permit bearing the word "stagiaire" (trainee) as pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Means test

Article R434-16

To proceed with the verification of the resource conditions mentioned in article R. 434-4, the mayor examines the supporting documents mentioned in article R. 434-11.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 5: Personal interview

Article R531-16

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may decide to conduct the personal interview using an audiovisual means of communication in the following cases:1° When the appli…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Information and delivery of documents

Article R521-16

Asylum seekers are given an information document on the asylum application procedure, their rights and the obligations they must respect during the procedure, the possible consequences of not respecti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Determining the amount of the allowance

Article D553-16

When the asylum seeker is joined by a family member who has reached the age of majority after filing his/her application for the allowance, the family member is taken into account in calculating the a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Exit

Article R552-16

For the application of the second paragraph of article L. 552-15, acts contrary to public order are recorded by the prefect of the department in which the person accommodated is domiciled, or, in Pari…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Cooperation with a view to transfer

Article R581-16

Information relating to a beneficiary of temporary protection which is necessary to examine a transfer application other than that mentioned in articles R. 581-10 and R. 581-11 is requested or provide…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More