Article 276
The expert must take into consideration the observations or claims of the parties, and, where they are in writing, attach them to his opinion if the parties so request. However, where the expert has s…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1581–1590 of 52521 articles for “Art. 155 IV 2°”
The expert must take into consideration the observations or claims of the parties, and, where they are in writing, attach them to his opinion if the parties so request. However, where the expert has s…
After the time limit given to the parties by Article 282 to submit their observations, the judge sets the expert's remuneration in the light, in particular, of the diligence carried out, compliance wi…
…his observations are, at his request, recorded in the expert's opinion, as well as the follow-up given to them by the expert.
The expert must inform the judge of the progress of his operations and the diligences by him.
…at his mission has become pointless; he will report to the judge. The parties may ask the judge to give enforceability to the deed expressing their agreement.
…xpert and to the court or, where applicable, to the judge responsible for supervising the investigative measures, within fifteen days of receipt.
The expert may, on proof of the progress of his operations, be authorised to deduct an advance from the sum deposited if the complexity of the case so requires.In the event of a manifest insufficiency…
If the judge does not find sufficient clarification in the report, he may hear the expert, the parties present or called.
The expert may take the initiative of seeking the opinion of another technician, but only in a specialty distinct from his own.
When the judge attends the expert appraisal operations, he may record his findings, the expert's explanations and the statements of the parties and third parties in minutes; the minutes are signed by…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More