French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 161170 of 34217 articles for Art. 1543 → Art. 1479 → Art. 1469 al. 3

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter VIII: Provisions relating to aid for the creation and distribution of short cinematographic and audiovisual works

Article 918-3

For direct grants for the production of audiovisual works awarded in 2020, the two-year period is extended to three years.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 916-39

To be eligible for aid, companies or organisations must be established in France.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 916-38

…ative and attractive technological range, exceptional selective financial aid will be awarded until 31 December 2021 to companies or organisations, whatever their field of activity, which contribute,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Provisions relating to exceptional support for companies producing and distributing cinematographic works during the period of resumption of theatrical exhibition of cinematographic works

Article 914-3

…the rates are set at :- 625.08% when the total revenue from feature films is less than or equal to €307,500;- 198.89% when the total revenue from feature films is greater than €307,500 and less than o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Measures to boost film production

Article 916-3

…o articles 211-41, 211-62, 211-67 and 411-11, for applications submitted between 1 October 2020 and 30 April 2021 and also between 1 May 2021 and 31 October 2021 for sums invested for production, when…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Provisions relating to the compensation fund for the interruption or abandonment of film or audiovisual shoots due to the covid-19 epidemic

Article 913-3

In order to be eligible for support from the compensation fund, delegated production companies must meet the eligibility conditions laid down, depending on the case, for the award of financial support…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Exceptional provisions relating to selective distribution aid

Article 919-39

Notwithstanding article 223-23, distribution companies have a period of thirty months to exhibit the works in cinemas. This period runs from:1° 19 May 2021 for aid granted between 1 March 2020 and 19…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK III: Certain forms of sale and exclusivity clauses.

Article Annexe 3-3

…ion: right of pre-emption; - imports and exports of works of art; - illicit trafficking in works of art. The fight against money laundering and the financing of terrorism. Professional regulation: Sta…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-3

…for in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
IV: Distillers

Article 326

…il d'Etat will determine the application of the provisions relating to distillers (1). (1) Annex I, art. 37 to 42, 44 to 56 and Livre des procédures fiscales, art. R. 30-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More