French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13511360 of 69327 articles for Art. 150-0 A II-2

French Sports CodeIn force
Section 1: Conditions for exercising the right to vote and stand for election and rules applicable to the conduct of elections to the Board of Directors

Article A114-3

The directors of the sports resource, expertise and performance centres are responsible for drawing up the electoral lists and organising all the operations relating to the election of the elected mem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Specialisation in "sports development

Article A212-52

The assessment situation for the certification of the cross-disciplinary transferable units, whatever the speciality (UC1 and UC2), is carried out by means of a personal written document and an oral p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-111

I. - The registration file provided for in article A. 212-109 must be sent for each level of the "brevet d'Etat d'éducateur sportif" to the examining body for the examination session, no later than tw…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-109

Candidates for the common part and the specific part of the brevet d'Etat d'éducateur sportif à trois degrés must satisfy the conditions laid down in article D. 212-74 and provide an application file…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Specialisation in "sports development

Article A212-49

The "sports development" speciality of the state diploma for youth, popular education and sport confers on its holder the following skills, as attested by the certification reference framework:-design…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Specialisation in "sports development

Article A212-50

The "sports development" speciality of the state diploma for youth, popular education and sport is organised into subject areas.In particular, the following are specified- the requirements prior to en…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Specialisation in "sports development

Article A212-51

The four units (UC) making up the State Diploma in Youth, Popular Education and Sport are defined by the following professional skills: In the two transversal units (UC), whatever the speciality: UC 1…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-108

The level 1 PSC1 or equivalent qualification is required for registration for the common part of the examination and for the selection tests. Candidates exempted from the examination for the common pa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-110

By way of derogation, the candidates referred to in the third paragraph of 1° of article A. 212-104 may register for the specific part, provided they present the first aid training certificate or an e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Special provisions for nitrox

Article A322-95

The practice of diving with nitrox mixes is subject to proof of nitrox aptitude for the divers and the person supervising the group in accordance with the table in Annex III-17 a. The conditions for d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More