French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 451460 of 1614 articles for Art. 150 U s.

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: List of reference works

Article 311-33

The application for registration must state the title, genre and duration of the work in question.It must be accompanied by:1° Either a broadcast certificate or a certificate of availability to the pu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Sub-section 2: Attachment of accounts opened with institutions authorised by law to hold deposit accounts

Article R211-20

The garnishee's declaration indicates the nature of the debtor's account(s) and their balance on the day of the seizure.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 17: Maintenance and repair of sports and leisure equipment and motorised personal transport devices

Article R224-70

The obligation set out in Article L. 224-113 applies to the following categories of products and spare parts: 1° Bicycles, as defined in Article 1 of Decree no. 2016-364 of 29 March 2016 laying down s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 13-8

Appendix 13-8 Table 1 - Natural radioactivity in solid materials Natural radionuclides Exemption limit value in concentration (kBq/ kg) K-40 10 U-238 and its radioactive progeny (1) 1 Th-232 and its r…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L936-11

In article L. 642-1, the obligation on the court to take account of the provisions contained in 1°, 2°, 3° and 4° of Article L. 331-3 of the Rural and Maritime Fishing Code means the following prescri…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L926-6

A Article L. 642-1, the obligation on the court to take account of the priorities of the regional master plan for agricultural holdings mentioned in Article L. 312-1 of the Code rural et de la pêche m…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L956-7

In Article L. 642-2, the obligation on the court to take account of the provisions contained in 1°, 2°, 3° and 4° of article L. 331-3 of the Code rural et de la pêche maritime means the following requ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Provisions adapting Book VI.

Article L946-12

In Article L. 621-84, the obligation on the court to take account of the provisions contained in 1°, 2°, 3° and 4° of Article L. 331-7 of the Rural and Maritime Fishing Code means the following requir…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Common provisions

Article L5841-1

…entative of the State in the department of the seat of the syndicate" are replaced by the words: "haut-commissaire de la République"; 2° The words: "du ou des représentants de l'Etat" are replaced by…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Specific technical provisions the popular retirement savings plan

Article R144-20

I. - For each plan, the statutory auditor(s) of the insurance undertaking certify that the annual accounts of the plan are true and fair. II - The statutory auditor(s) will be invited to attend the me…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More