French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12911300 of 14710 articles for Art. 150 U et seq.

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-41-2

Credit institutions and finance companies whose subsidiaries include at least one credit institution, investment firm or financial institution within the meaning of Article L. 511-21, or which hold an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L511-12-1

I. - Changes in the ownership structure of a credit institution or finance company must be notified to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution.Pursuant to Articles 4 and 15 of Council Reg…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L511-14

The Authority shall rule on an application for the authorisation referred to in Article L. 511-10 within a time limit set by decree in the Conseil d'Etat. The applicant shall be notified of any refusa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Central bodies

Article L511-32

Without prejudice to the powers of documentary and on-the-spot control conferred on the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution over the institutions and companies affiliated to them, the cen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L511-18

…onomy shall specify the conditions for the application of articles L. 511-15 to L. 511-17. In particular, he shall set the terms and conditions under which : 1. Decisions to withdraw authorisation and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L511-20

I. - A parent undertaking is an undertaking which has exclusive control, within the meaning of article L. 233-16 of the Commercial Code, over one or more other undertakings or which exercises a domina…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Freedom of establishment and freedom to provide services within the territory of States party to the Agreement on the European Economic Area

Article L511-22

Within the limits of the services that it is authorised to provide in the territory of a Member State other than France where it has its registered office and depending on the authorisation it has rec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-41-3

I.-The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may order a person referred to in 1°, 4°, 9° and 10° of A of I of Article L. 612-2, a class 1 bis investment firm or, with the exception of firm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-41

I. - Credit institutions and finance companies are required to comply with management standards designed to guarantee their liquidity and solvency vis-à-vis depositors and, more generally, third parti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Prohibitions

Article L511-7

I. - The prohibitions defined in article L. 511-5 do not prevent a company, whatever its nature, from : 1. In the course of its business, grant its contractors payment deadlines or advances; 2. Enter…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More