Article 1501 bis
…ere the operating height of the quay is greater than or equal to 7.50 metres and strictly less than 15 metres, as well as for quays and platforms used for bulk freight, where the operating height of t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 301–310 of 5330 articles for “Art. 15 sept. 2010”
…ere the operating height of the quay is greater than or equal to 7.50 metres and strictly less than 15 metres, as well as for quays and platforms used for bulk freight, where the operating height of t…
…the following levels: 1° For the whole body: 1 millisievert per year; 2° For the crystalline lens: 15 millisieverts per year; 3° For the extremities and skin: 50 millisieverts per year; 4° For the ra…
In accordance with the provisions of Article R. 663-15, the remuneration due for assisting the debtor in the preparation of a project involving a substantial change in the objectives or means of the p…
For the application of Article L. 7123-15 and as part of the monitoring of its activity, the modelling agency shall inform each model, each user and the regional directorate for companies, competition…
…any observations known. However, decisions relating to the matters listed at 7°, 10°, 13°, 14° and 15° of article D. 112-14 become enforceable one month after their receipt by the ministers responsib…
…y level determined under the conditions provided for in the first paragraph of I of article L. 2135-15 and according to the rule of proportional representation by the highest average. The total number…
…ents pursuant to Article R. 1142-14, or, after the expert appraisal provided for in Article R. 1142-15-2, that the damage suffered is clearly not of the serious nature referred to in II of Article L.…
…n during the last three months of the traineeship pursuant to the first paragraph of Article R. 742-15-1.
…ancial situation of metropolitan Lyon, provided for in 1° of the first paragraph of article L. 3661-15, include the following ratios: 1° Real operating expenditure/population; 2° Real operating revenu…
…ing resulting from L. 521-1 Ordinance no. 2017-1252 of 9 August 2017 L. 521-2 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 521-3 Order no. 2017-1252 of 9 August 2017 L. 521-3-1 Act no. 2018-727 of 10 August…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More