French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32513260 of 4602 articles for Art. 15 févr. 2023

French Code of Criminal ProcedureIn force
Title III: Conditional release

Article 732-1

…he regional secure detention court may, in accordance with the procedures set out in Article 706-53-15, decide to extend all or part of the obligations to which the person is subject, beyond the perio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-20

…pecifying, in particular, the date of the first session of the jury. If no reply is received within 15 days, or if the representatives are unable to attend, and if the list proposed is exhausted, it a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Supplementary provisions

Article L3141-16

In the absence of any stipulation in the agreement concluded pursuant to Article L. 3141-15, the employer : 1° Defines, after consulting the social and economic committee where applicable: a) The peri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Collective management bodies

Article R321-1

…ected objects are subject to the provisions of article R. 321-5, 1° to 8° and 10° of Article R. 321-15 and article R. 321-16, as well as the provisions of articles R. 321-26, R. 321-27, R. 321-30 to R…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Acquisition of Trade Mark Rights

Article R712-3-1

…International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957. The use of general terms, including the general indications contained in the class hea…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to samples taken for the purposes of investigating offences

Article R512-9-1

…ovisions of Article 35 of Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities to ensure compliance with food law,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Tax penalties

Article 1791

…irect or indirect product of the offence.II. - The fine provided for in I is replaced by a fine of €15 to €30 for breaches of the provisions of Article 290 quater.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Allowances for holders of regional mandates.

Article L4135-16

…f regional councillor are determined by applying to the reference term mentioned in article L. 4135-15 the following scale: REGIONAL POPULATION (inhabitants) Maximum Rates (in %) Less than 1 million 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter VI: Disputes relating to the award of private law public procurement contracts

Article 1441-1

Applications made pursuant to Articles 2 to 20 of Order no. 2009-515 of 7 May 2009 relating to the review procedures applicable to public procurement contracts shall be lodged, investigated and judged…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Declarations of amending or supplementary registration.

Article R123-45

…he single body by the person entered in the register or by the persons mentioned in articles L. 526-15 and L. 526-17, using the same procedure. The application relating to the transfer to a sole trade…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More