French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11811190 of 4768 articles for Art. 15 févr. 2012

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Control consultation and other common provisions

Article R2212-15

The doctor or midwife will give the woman a written document indicating the precise address and telephone number of the relevant department of the health establishment that has signed the agreement. T…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Screening for and treatment of certain sexually transmitted diseases

Article R2311-15

Any centre which decides to carry out the screening or treatment activities referred to in Article R. 2311-14 is required to make a declaration to the Director General of the Regional Health Agency, w…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions relating to the preparation, qualification, processing, storage and transport of breast milk

Article D2323-15

The lactarium can transport breast milk.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Supervision and control.

Article R2324-15

At least one month before the start of each holiday, the organiser of the family holiday sends the Prefect of the place where the holiday is to take place the names and addresses of the host families…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article D3115-15

The manager of a point of entry identifies the premises which may be used for disinfection, disinsectisation or rodent control of a means of transport or goods being transported.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Dispensing of medicinal products

Article R3112-15

In establishments and organisations other than health establishments, by way of derogation, the Director General of the Regional Health Agency may authorise a doctor from the organisation, designated…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Actions against the Office.

Article R3122-15

The parties may be assisted or represented by a lawyer.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Procedure before the liberty and custody judge

Article R3211-15

At the hearing, the judge hears the applicant and the persons summoned pursuant to article R. 3211-13 or their representative, as well as the public prosecutor when he is the principal party. The pers…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Provision to the establishments mentioned in article L. 3221-4 of the assets allocated to the public service for combating mental illnesses

Article R3221-15

In the event that the State or the départements do not own the property made available, the establishments referred to in article L. 3221-4 succeed to all their rights and obligations. They are substi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Modification of the jurisdiction of commercial courts following a new delimitation of administrative or judicial districts and the transfer of the registry of mixed commercial courts.

Article R743-159

In accordance with article R. 721-5, the court originally seised shall continue to have jurisdiction to rule on proceedings instituted prior to the date of the change of jurisdiction as well as on all…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More