Article R6123-139
The purpose of home hospital care is to provide continuous, coordinated medical and paramedical care in the patient's own home. This care differs from that usually provided at home in the complexity a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 21–30 of 47576 articles for “Art. 15 II”
The purpose of home hospital care is to provide continuous, coordinated medical and paramedical care in the patient's own home. This care differs from that usually provided at home in the complexity a…
…ation with one of the other three designations in article R. 6123-141, subject to the provisions of II of the same article. II.A hospital at home authorisation bearing the wording "base" may only be g…
…ucture authorised to carry out medical and rehabilitation care in the form of full hospitalisation. II.-When the holder of the authorisation organises in-house patient care: 1° It has at least one doc…
…isation authorisation containing the term "base" or obtains such an authorisation at the same time. II.-Only holders of a "children under three years of age" authorisation are authorised to provide ca…
…orised to carry out paediatric intensive care, enabling the patient to be transferred if necessary. II.-When the holder of a hospital at home authorisation for "children under the age of three" provid…
The purpose of the "children under three years of age" home hospital care activity is to provide home hospital care for children under three years of age. The holder of an authorisation including the…
The holder of the "ante- and post-partum" hospital at home authorisation has access, either internally or by agreement, to a facility authorised to carry out obstetric activities, enabling the patient…
Annex II: Relative to the information that must appear in the annual report provided for in article R. 2333-120-15 1° Name of the municipality, public establishment for inter-municipal cooperation or…
…nt by post with acknowledgement of receipt to the public establishment mentioned in article L. 3512-15 of the Public Health Code.
…acknowledgement of receipt, in triplicate, to the public establishment mentioned in article L. 3512-15 of the Public Health Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More