Article 211-140
The decision to grant aid is taken after consultation with the Overseas Aid Committee.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 581–590 of 5170 articles for “Art. 14 sept. 2011”
The decision to grant aid is taken after consultation with the Overseas Aid Committee.
The payment of the price or its deposit and the payment of the costs of the sale shall, as of right, purge the property of any security interest published in respect of the debtor with effect from the…
Articles…
In the absence of provisions to the contrary, the enforcement judge acts as the judge of the principal claim.
If no property can be seized, the bailiff will draw up a procès-verbal de carence. The same applies if it is clear that the property has no market value.
The pursuing creditor shall be provided by the registry with a copy of the claims produced with a view to drawing up the draft distribution provided for in Article…
In order to render enforceable an alienation published after the publication of the summons to pay valid as a seizure, the deposit provided for in the second paragraph of Article…
In the event of opposition, it is the responsibility of the person requesting the surrender of the property to bring an action before the court having jurisdiction to rule on the delivery or restituti…
The distraining creditor who arranges for the removal of the assets with a view to their forced sale shall inform, by registered letter with acknowledgement of receipt, the creditors who have made a p…
A purchaser may reserve the same contract or the same lot of a contract both for economic operators who meet the conditions of article L. 2113-12 and for those who meet the conditions of article L. 21…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More