Article L3121-14
An agreement or an extended branch agreement may institute a working time equivalent to the legal working time for the professions and jobs mentioned in article L. 3121-13. This agreement determines t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 691–700 of 5410 articles for “Art. 14 mars 2019”
An agreement or an extended branch agreement may institute a working time equivalent to the legal working time for the professions and jobs mentioned in article L. 3121-13. This agreement determines t…
If the night worker's state of health, as ascertained by the occupational physician, so requires, he shall be permanently or temporarily transferred to a daytime position corresponding to his qualific…
In the department of Moselle, the administrative authority may, under conditions determined by regulation, authorise or prohibit the opening of commercial establishments on Good Friday in a uniform ma…
In order to implement an employee's entitlement to the leave referred to in Article L. 3142-6, a company collective agreement or agreement or, failing that, a branch agreement or agreement shall deter…
Spouses and partners in a civil solidarity pact working for the same company are entitled to simultaneous leave.
The insurance provided for in article L. 3253-6 is implemented by an association created by representative national professional employers' organisations and approved by the administrative authority.…
…afety for activities within the remit of the Agence de la biomédecine.The provisions of Articles L. 1418-1, L. 1418-2, L. 1418-3 and L. 1418-4 are applicable in Polynesia and New Caledonia, in the wor…
It is prohibited to sell, distribute or offer free of charge packets of fewer than twenty cigarettes and packets of more than twenty cigarettes that do not consist of a number of cigarettes that is a…
When the public establishment mentioned in article L. 3513-10 observes or has reasonable grounds to believe that a vaping product containing nicotine or a given type of product could present a serious…
In urgent cases, where the continued practice of a doctor, dental surgeon or midwife exposes his or her patients to serious danger, the Director General of the regional health agency responsible for t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More