French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18711880 of 5410 articles for Art. 14 mars 2019

French Public Health CodeIn force
Subsection 14: Age limit and extension of service

Article R6152-330

The extension of activity is renewed by tacit agreement, subject to the production by the person concerned of a medical certificate of physical and mental fitness drawn up by an approved doctor. This…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 14: Age limit and extension of service

Article R6152-328

Subject to the age limit extension rights applicable to them under the provisions of article 46 of law no. 87-588 of 30 July 1987 on various social measures, the age limit for practitioners governed b…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 14: Age limit and extension of service

Article R6152-333

The provisions of the first paragraph of article R. 6152-813 apply to a practitioner holding a time savings account who requests an extension of activity, for all the days registered. In the event tha…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 14: Age limit and extension of service

Article R6152-329

Hospital practitioners governed by sections 1 and 2 who wish to extend their period of service must submit a request to the director general of the Centre national de gestion and at the same time to t…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 14: Age limit and extension of service

Article R6152-331

The practitioner shall inform the Director General of the Centre National de Gestion and the Director of the establishment to which he is appointed of his intention not to continue working at the end…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Penalties relating to consumer credit

Article L354-2

…d column of the same table: APPLICABLE ARTICLES IN THEIR REACTION L. 341-1 Resulting from Order no. 2019-740 of 17 July 2019 L. 341-2 and L. 341-3 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
14°: Joint ownership of estates in Corsica. Temporary regime

Article 1135

Provided they are drawn up between 1 January 1986 and 31 December 2014, notarised powers of attorney and attestations after death are exempt from any collection for the benefit of the Treasury when th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
14°: Sailors and fishermen from the municipality of Fort-Mardyck

Article 1047

All deeds drawn up pursuant to Act no. 62-883 of 31 July 1962, abolishing the privilege of sailors and fishermen in the municipality of Fort-Mardyck, are exempt from registration duties and land regis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 14: Work in contact with molten glass or metal

Article D4153-35

I. - It is forbidden to assign young people to work involving the casting of glass or molten metal and to allow them to habitually enter premises used for such work. II. - The prohibition mentioned in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Obligations

Article L742-5

…he same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 213-5 Ordinance n° 2000-1223 of 14 December 2000 L. 213-6 law n° 2003-706 of 1st August 2003 L. 213-6-1 law no. 2006-387 of 31 March…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More