Article L142-1
In order to better guarantee the right of residence of legal residents and to combat the illegal entry and residence of foreign nationals in France, personal data may be collected, stored and processe…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4021–4030 of 5363 articles for “Art. 14 juin 2006”
In order to better guarantee the right of residence of legal residents and to combat the illegal entry and residence of foreign nationals in France, personal data may be collected, stored and processe…
The second to last paragraphs of Article 695-23 shall not apply to the surrender procedures mentioned in this section. By way of derogation from the first paragraph of the same Article 695-23, the sur…
The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may require any person subject to its supervision to submit for its approval, within twelve months for Class 2 and Class 3 investment firms, a reco…
…s are granted under contracts constituting forward financial instruments referred to in Article D. 214-113.
I. - Are applicable in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording…
I. - The General Meeting votes on the projected budget of the Groupement de Coopération Sanitaire.At the close of the financial year, the result for the year is allocated under the conditions defined…
…nt and a fine of 150,000 euros:1° The fact, for the qualified person mentioned in II of Article L. 5142-1, of releasing a batch of veterinary medicinal products that have not been manufactured in acco…
…0 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no. 2014-1332 of 6 November 2014 L. 613-25 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 613-26 Order no. 202…
…0 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no. 2014-1332 of 6 November 2014 L. 613-25 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 613-26 Order no. 202…
…0 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no. 2014-1332 of 6 November 2014 L. 613-25 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 613-26 Order no. 202…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More