French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18011810 of 4654 articles for Art. 14 févr. 2012

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Medicinal products subject to registration.

Article R5121-146-1

In addition to the information provided for in articles R. 5121-138 and R. 5121-149, the labelling and package leaflet of traditional herbal medicinal products indicate that: 1° The product is a tradi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Labelling of preparations

Article R5121-146-2

Without prejudice to the provisions of Article R. 5132-15, the labelling of the immediate packaging and, if available, the outer packaging of the preparations mentioned in 1° to 3° of Article L. 5121-…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Labelling of preparations

Article R5121-146-3

…packaging on which it is impossible to include all the information provided for in Article R. 5121-146-2 may bear only the information provided for in a, c, d and h of 1° of Article R. 5121-146-2, in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Dissolution and liquidation of the company

Article R5125-24-14

The liquidator shall sell the shares or corporate units held by the société de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine in the société(s) d'exercice libéral, under t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Organisation and operation

Article R6123-3-14

The Regional Committee for Employment, Training and Vocational Guidance meets at least twice a year, when convened jointly by the Prefect of the Region and the Chairman of the Regional Council, who se…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for registration in national directories

Article R6113-14-1

The ministries and certifying bodies ensure that the information communicated to the public relating to the professional qualifications, certifications or authorisations registered in the national reg…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-3

I.-The regional inter-professional joint committee will pay for: 1° The educational costs and the costs of validating skills and knowledge relating to the completion of the training course; 2° The anc…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-4

The regional inter-professional joint committee will give priority to mobilising the rights registered on the personal training account of the employee who has been the subject of a decision to cover…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-1

I.-When the request for funding is submitted by the employee referred to in article R. 6323-11-1, the regional inter-professional joint committee may decide to fund the project even when the associate…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-2

I.-Applications for support for a professional transition project are satisfied in the order in which they are received. However, the regional cross-industry joint committees are entitled to determine…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More