French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17711780 of 4654 articles for Art. 14 févr. 2012

French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-8

The accounting officer is required to use all due diligence to ensure the recovery of all the resources of the High Council. Revenue shall be collected by the Accounting Officer either spontaneously o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-5

The accounts of the High Council are drawn up in accordance with the rules of the general chart of accounts. This may be subject to adaptations proposed by the Chairman of the High Council after consu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Members and departments of the High Council

Article R821-14-1

The staff of the departments of the High Council is composed in accordance with Article 16 of Law No. 2017-55 of 20 January 2017 on the general statute of independent administrative authorities and in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-146-1

The company is formed under the suspensive condition of its registration on the national list of judicial administrators provided for by Article L. 811-2 or on the national list of judicial representa…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-18

The accounting officer's management is supervised by the Ile-de-France regional director of public finance.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-19

The High Council is subject to the provisions of ordonnance no. 2015-899 of 23 July 2015 relating to public contracts.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-16

Revenue and expenditure accounts may be set up at the High Council by a decision of its Chairman with the approval of the accounting officer under the conditions laid down in the decree no. 2019-798 o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-13

The accounting officer shall suspend the payment of expenditure where he finds, in the course of his checks, irregularities or inaccuracies in the certifications issued by the chairman of the High Cou…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-15

The list of supporting documents for income and expenditure is prepared by the accounting officer and proposed by the president for approval by the minister responsible for the budget. In the event of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Responsibilities.

Article R2513-14-1

For the application of Chapter V "External fire defence" of Title II of Book II of Part Two to the commune of Marseille and within the intervention perimeter defined in article R. 2513-5, the words: "…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More