French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 851860 of 65175 articles for Art. 1397 al. 9 and Art. 1341-2

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Specific rules for calculating sums held in the automatic account for promotion abroad in 2023

Article 919-118

…es for commercial representation in cinemas under the conditions set out in articles 721-12, 721-13 and 721-14 is increased by 5%, without prejudice to the application of the formulas set out in artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Electoral procedure.

Article 996

…ions specific to appeals on points of law are those of the following articles of the Electoral Code:Art. R. 19-1 .-An appeal on points of law shall be lodged within ten days of notification of the dec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-title III: Miscellaneous provisions.

Article 961

The parties' submissions shall be signed by their lawyer and served in the same way as notifications between lawyers. They are not admissible until the information mentioned in paragraph 2 of the prev…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-title III: Miscellaneous provisions.

Article 962

The copy of the instrument of constitution and of the pleadings shall be delivered to the court registry either as soon as they are served or, if served before the matter is brought before the court,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Sub-title III: Miscellaneous provisions.

Article 960

…If the party is a natural person, his surname, first names, profession, domicile, nationality, date and place of birth; b) If it is a legal person, its form, name, registered office and the body which…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 9: Occupational health medical file

Article R4624-45-9

Information concerning the health of workers is either kept within the prevention and occupational health services which collected it, or deposited by these establishments with a hosting organisation…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3b: Hybrid specialities

Article R5121-9-9

A reference medicinal product may belong to both a generic group and a hybrid group as defined respectively in b and d of 5° of Article L. 5121-1.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Equipment characteristics and conditions of use

Article R4323-95

The personal protective equipment and work clothing referred to in article R. 4321-4 are provided free of charge by the employer, who shall ensure that they function properly and are maintained in a s…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Equipment characteristics and conditions of use

Article R4323-91

Personal protective equipment is appropriate to the risks to be prevented and to the conditions in which the work is carried out. It must not itself create additional risks. It must be possible to wea…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Equipment characteristics and conditions of use

Article R4323-94

Personal protective equipment against the acute or chronic effects of non-ionising radiation sources on the eye is such that the irradiance density of the radiation likely to reach the user's eyes doe…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More