French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 5503 articles for Art. 1383-0 B bis

French General Tax CodeIn force
3° bis: Premises acquired or developed with State assistance

Article 1384 E

From 1 January 2015, unless otherwise decided by the municipality or the public establishment for inter-municipal cooperation with its own tax system, under the conditions provided for in I of Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3° bis: Premises acquired or developed with State assistance

Article 1384 D

From 1st January 2000, premises acquired, fitted out or built with a view to creating temporary or emergency accommodation facilities that are the subject of an agreement between the owner or manager…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3° bis: Premises acquired or developed with State assistance

Article 1384 F

I. - Communes and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a deliberation taken under the conditions provided for in Article 1639 A bis, exempt, for their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 0I bis: Reduction in direct local tax bases

Article 1635 sexies

I. - La Poste is subject, at the place of its main establishment, to direct local taxes levied for the benefit of local authorities and various establishments and bodies in accordance with the rules l…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Transfers and other transactions resulting from verbal agreements

Article 638

In the absence of deeds, transfers of ownership or usufruct of immovable property, businesses, clienteles or offices and transfers of the right to a lease or the benefit of a promise to lease relating…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Transfers and other transactions resulting from verbal agreements

Article 638 A

In the absence of a deed recording them, the formation or transformation of a company or an economic interest grouping, the increase, of their capital, with the exception of capital increases in cash…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Transfers and other transactions resulting from verbal agreements

Article 639

In the absence of deeds, transfers of shares, founders' shares and profit shares in companies whose corporate rights are not traded on a regulated financial instruments market within the meaning of Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Transfers and other transactions resulting from verbal agreements

Article 640

In the absence of deeds, transfers of enjoyment for life or for an unlimited period of real estate, business assets or customer lists must be declared within one month of the entry into enjoyment.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Transfers and other transactions resulting from verbal agreements

Article 640 A

In the absence of deeds, taxable disposals and redemptions of real estate investment trust units must be declared in the month of their date.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Reduction in the rental value of certain properties

Article 1518 A

Two-thirds of the rental values used to establish local taxes are taken into account for airports and for facilities designed to combat water and atmospheric pollution that are subject to exceptional…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More