Article R234-6
…1° The worker himself benefits from the right to permanent residence pursuant to articles R. 234-4 and R. 234-5;2° The worker dies while still carrying out a professional activity in France and has r…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1581–1590 of 60773 articles for “Art. 1352-6 and 1352-7”
…1° The worker himself benefits from the right to permanent residence pursuant to articles R. 234-4 and R. 234-5;2° The worker dies while still carrying out a professional activity in France and has r…
…later date, as provided for in article L. 413-4, provided that they are legally resident in France and subject to the exceptions provided for in article R. 413-7. Where applicable, the contract is al…
…diovisual telecommunication means, as provided for in article L. 342-7, is the departmental prefect and, in Paris, the police prefect.
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in New Caledonia in the wording resulting from Decree no. 2022-963 of 29 June 2022.
…econd paragraph of Article L. 421-4 includes:1° Level I diplomas accredited by the Conférence des grandes écoles;2° The professional bachelor's degree.
For the application of this book to Saint-Pierre-et-Miquelon:1° References to the judicial court are replaced by references to the court of first instance;2° References to the court of appeal are repl…
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
Articles D. 312-3 to D. 312-5-3 and D. 312-8-1 are applicable in French Polynesia in the wording resulting from Decree No. 2022-963 of 29 June 2022.
…ust prove that they have complied with the obligations arising from the missions entrusted to them, and in particular those set out in article R. 343-7.
The exercise by a foreigner of salaried professional activity in mainland France is authorised under the conditions defined by articles R. 5221-1 to R. 5221-48 of the Labour Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More