French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22712280 of 5384 articles for Art. 13 juill. 2005

French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-193

When a healthcare professional administers a blood-derived medicinal product outside healthcare establishments or the establishments and organisations mentioned in article R. 5121-192, he/she affixes…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-192

In blood transfusion establishments and in any organisation other than pharmacies, health establishments and health cooperation groups authorised to dispense blood-derived medicinal products, these me…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-183

Pharmacovigilance of blood-derived medicinal products involves monitoring, known as traceability, from the time they are manufactured until they are administered to patients. The purpose of this monit…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-187

In healthcare establishments and other establishments with an in-house pharmacy, blood-derived medicinal products are dispensed by the in-house pharmacy on the basis of a medical prescription.The in-h…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-186

…lood-derived medicinal product must immediately transcribe the information mentioned in article R. 5132-10, the patient's date of birth and the information appearing on the detachable label of the out…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of blood-derived medicinal products

Article R5121-185

A pharmaceutical establishment manufacturing, operating, importing, exporting or wholesaling blood-derived medicinal products must, when disposing of these medicinal products, record :1° The name, str…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-162

In authorised establishments and in liaison with their directors, the medical managers of transplant activities and those of intensive care and continuous monitoring units draw up agreements defining…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Specific conditions for paediatric organ transplants

Article D6124-167

The healthcare establishment has a paediatric continuous monitoring unit; this may specialise in organ transplants in accordance with the provisions of article R. 6123-38-7. The intensive care activit…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Specific conditions for paediatric organ transplants

Article D6124-168

The staff referred to in Article D. 6124-163 includes at least one paediatrician who can intervene within a timeframe compatible with safety requirements. The medical and nursing staff are experienced…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions applicable to organ transplants

Article D6124-164

The health care establishment organises a medical service specifically for transplants, provided by a surgeon and a doctor with one of the qualifications mentioned in 3° of article D. 6124-163. It has…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More