Article L2333-72
Disputes concerning reimbursement are brought before the administrative court.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 531–540 of 33647 articles for “Art. 1231 to 1231-7”
Disputes concerning reimbursement are brought before the administrative court.
Claims for reimbursement of the payment intended to finance mobility services lapse after two years from the date on which the payment was made..
I. - The proceeds of the tax are paid into the budget of the municipality or public establishment which reimburses the payments made:1° To employers who can prove that they have provided permanent acc…
…ent shall distribute the balance, after deduction of a deduction for reimbursement costs, according to the uses defined in article L. 2333-68. The provisions of this article apply to the metropolis of…
The municipality or public establishment is authorised to carry out any checks necessary for the application of articles L. 2333-69, in I of article L. 2333-70 and L. 2333-71. The Lyon metropolitan au…
Decrees will set out, where necessary, the procedures for applying articles L. 2333-64 to L. 2333-74 to adapt them to the specific rules of the various social security schemes.
…bursement costs set by interministerial order, the said syndicate distributes the balance according to the allocations defined in article L. 2531-5.
Any person whose conviction has been the subject of a legal pardon pursuant to the provisions of the Criminal Code may request, in accordance with the procedure and terms laid down in this chapter, th…
In the cases provided for in 1° and 2° of article L. 6321-6, the employee's refusal to participate in training activities outside working hours or the termination of the agreement under the conditions…
The beneficiary, cohabitee or partner in a civil solidarity pact of a deceased person who wishes to have access to medical information concerning this person, under the conditions provided for in the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More