French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 54342 articles for Art. 1186 al. 2–3

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Non-voting preference shares.

Article L228-35-3

…inary shares. Non-voting preferred shares may not represent more than one quarter of the share capital. Their par value is equal to that of the ordinary shares or, where applicable, the ordinary share…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Tasks of healthcare institutions.

Article L6111-3-3

Local hospitals with public status, or the healthcare establishment of the grouping to which they belong when they do not have legal personality and the establishment of which they constitute a site i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Reorganisation and winding-up measures for credit institutions and investment firms

Article L613-31-3

Subject to the provisions of Articles L. 613-31-5 and L. 613-31-6 : 1° Reorganisation and winding-up measures decided by the competent authorities of a Member State other than France in respect of a c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Rights conferred by the trade mark

Article L713-3-3

Where there is a risk of infringement of its rights, pursuant to articles L. 713-2 to L. 713-3-1, as a result of use in the course of trade for goods or services, of packaging, labels, markings, secur…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General principles

Article L1111-3-3

The specific procedures for applying article L. 113-3 of the Consumer Code to health services covered by article L. 1111-3, I and the second paragraph of II of article L. 1111-3-2 of this code with re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Educational assistance

Article 375

If the health, safety or morals of an unemancipated minor are in danger, or if the conditions for his or her education or physical, emotional, intellectual and social development are seriously comprom…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Paragraph 2: For export.

Article 36

On export, the value to be declared is that of the goods at the point of exit, plus, where applicable, the cost of transport to the border, but excluding the amount of : a) Exit duties ; b) Internal t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Conditions for exchanging and sharing information between professionals

Article D1110-3-3

…ration of the person's care. Care may require one or more successive interventions by the professional. Changes to or withdrawal of consent are recorded in accordance with the procedures described in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Provisions adapting Book IV.

Article L954-3-3

Article L. 441-9 is amended as follows:1° In the second paragraph, the words "within the meaning of 3 of I of l'article 289 du code général des impôts," are deleted;2° In the fourth paragraph , the wo…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Use for professional retraining projects

Article D4163-30-3

I.- Requests to cover the costs of a professional retraining project are dealt with in the order in which they are received. The regional cross-industry joint committee will examine the employee's fil…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More