Article L654-1
…e stated in the table below.Articles applicableIn their wording resulting fromIn Title IL. 610-1L. 611-1L. 611-3La loi n° 2021-1109 du 24 août 2021 confortant le respect des principes de la République…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2901–2910 of 6831 articles for “Art. 11 mars 2021”
…e stated in the table below.Articles applicableIn their wording resulting fromIn Title IL. 610-1L. 611-1L. 611-3La loi n° 2021-1109 du 24 août 2021 confortant le respect des principes de la République…
…621-1 with the exception of its second paragraph Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-2 Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-3 Act no . 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-4 Order no. 2017-1107 o…
…L. 4424-2 to L. 4424-3.Article L. 4161-1 is applicable there in the version resulting from Law no. 2021-1017 of 2 August 2021.
…ided for in article 221-24 allocated for a given work from the entry into force of deliberation no. 2021/CA/18 of 27 May 2021 until 31 December 2023, the distribution company must have distributed at…
…hments during the period between 3 January 2022 and 15 February 2022, as provided for by decree no. 2021-699 of 1 June 2021 prescribing the general measures required to manage the end of the health cr…
…42-9 to 342-13 of the Civil Code or under the conditions provided for in IV of article 6 of law no. 2021-1017 of 2 August 2021 relating to bioethics.
…included in the Articles of Association adopted after the promulgation of the loi n° 2014-384 du 29 mars 2014 visant à reconquérir l'économie réelle, for all fully paid-up shares for which proof is pr…
…312-1-2no. 2018-970 of 8 November 2018R. 312-4-1n° 2013-931 of 17 October 2013R. 312-4-2n° 2016-1811 of 22 December 2016R. 312-4-3n° 2020-889 of 20 July 2020R. 312-4-4n° 2018-229 of 30 March 2018R.…
…312-1-2no. 2018-970 of 8 November 2018R. 312-4-1n° 2013-931 of 17 October 2013R. 312-4-2n° 2016-1811 of 22 December 2016R. 312-4-3n° 2020-889 of 20 July 2020R. 312-4-4n° 2018-229 of 30 March 2018R.…
…4126-9Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-10Decree no. 2008-484 of 22 May 2008 R. 4126-11Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-12Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More