French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 6040 articles for Art. 11 déc. 1996

French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Submission of applications

Article R612-11

The application for grant shall be supplemented, where applicable, by indications relating to: 1° The reduction in the rate of royalties granted to the applicant or requested by him; 2° Earlier regist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Compulsory licences in the interests of public health

Article R613-11

Reports to the Committee are entrusted either to members of the Committee or to members of the Conseil d'Etat, the Court of Auditors, the Inspectorate General of Finance and the Inspectorate of Pharma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Filing of applications for plant variety certificates.

Article R623-11

The benefit of the filing date of the certificate application is acquired if at least the documents referred to in Article R. 623-5, even if these documents are not regular in form. If the filing does…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 4: Joint Conciliation Committee

Article R615-11

The commission's secretariat is provided by the Institut national de la propriété industrielle.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: European patents

Article R614-11

The translation of the claims of the European patent application referred to in Article L. 614-9 shall be drawn up by the applicant. The text is submitted to the National Institute of Industrial Prope…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Acquisition of Trade Mark Rights

Article R712-11

1° If the application does not comply with the provisions of Article R. 712-10, the applicant shall be notified of this with reasons. The applicant is given a period in which to rectify the filing or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Administrative proceedings for a declaration of invalidity or revocation of a trade mark

Article R716-11

Proceedings for nullity or lapse are closed: 1° Where the applicant has withdrawn his application; 2° Where the applicant has lost his standing; 3° Where the application is moot as a result of an agre…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: European Union trade mark

Article R717-11

…ovided for by Article L. 717-4 shall be brought before the judicial courts mentioned in Article R. 211-7 of the Code of Judicial Organisation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Single section: Geographical indications protecting industrial and craft products

Article R721-11

Any notification is deemed to be in order if it is made: 1° Either to the organisation for the defence and management of the geographical indication mentioned in article L. 721-4;2° Or to the authoris…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Collection of information and documents

Article L512-11

Where documents are in computerised form, authorised agents have access to software and stored data as well as to the unencrypted reproduction of information likely to facilitate the performance of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 11 déc. 1996” | French Legislation