Article R412-43-2
…visions of points a) and b) of paragraph 3 and those of paragraph 4 of Article 4 of Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and p…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2941–2950 of 6273 articles for “Art. 11 avr. 2019”
…visions of points a) and b) of paragraph 3 and those of paragraph 4 of Article 4 of Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and p…
For production programme grants awarded in 2019, 2020 and 2021, the two-year period referred to in the first paragraph of article 411-54 is extended to three years.
…ned before 1 January 2017, by taking into account the period between 1 January 2017 and 31 December 2019;b) For cinemas opened between 1 January 2017 and 31 December 2017, by taking into account the p…
…gricultureL. 532-2 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 532-3, L. 532-3-1, L. 532-4 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 532-6 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 532-7 and L. 532-8 Order no. 201…
…d paragraphs of article D. 1332-27 and article D. 1332-30 come into force in Mayotte on 31 December 2019.
…creeD. 533-2-1n° 2007-904 of 15 May 2007D. 533-3 to D. 533-5No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 533-11 with the exception of its 5th and 6th paragraphsn° 2021-941 of 15 July 2021D. 533-11-1 to D. 533-…
…creeD. 533-2-1n° 2007-904 of 15 May 2007D. 533-3 to D. 533-5No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 533-11 with the exception of its 5th and 6th paragraphsn° 2021-941 of 15 July 2021D. 533-11-1 to D. 533-…
…hasard en ligne or by the company holding exclusive rights mentioned a ̀ l'article 137 de la loi n° 2019-486 du 22 mai 2019 relative à ̀ la croissance et a ̀ la transformation des entreprises.
…In the wording resulting from L. 621-30 law no. 2014-1662 of 30 December 2014 L. 621-30-1Order no. 2019-1067 of 21 October 2019 II.-For the application of the articles mentioned in the table above, i…
…cles In the wording resulting from L. 621-30 Act 2014-1662 of 30 December 2014 L. 621-30-1Order no. 2019-1067 of 21 October 2019 II.-For the application of the articles mentioned in the table above, i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More