French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 200 articles for Art. 103)

French Code of civil procedureIn force
Chapter VII: Review in civil matters

Article 1031-20

The judgment shall be signed by the President, the Rapporteur and the Registrar, and a copy shall be sent to the court that gave the decision whose review is sought.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Title VII: Provisions specific to the Cour de cassation.

Article 1031-6

The notice may mention that it will be published in the Official Journal of the French Republic.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter VII: Review in civil matters

Article 1031-11

The Registrar immediately sends the defendant a copy of the statement by ordinary letter with the indication that he must, if he intends to defend the review, constitute a lawyer at the Conseil d'Etat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Title VII: Provisions specific to the Cour de cassation.

Article 1031-4

In matters where representation is compulsory, any observations of the parties must be signed by a lawyer at the Conseil d'Etat and the Cour de cassation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter VII: Review in civil matters

Article 1031-19

The debates shall take place under the conditions laid down in Articles 1016, 1017, 1018 and 1019.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-103

The contract for adult relay activities is a private law employment contract for an indefinite or fixed term concluded in application of 1° of article L. 1242-3 for a maximum period of three years, re…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-103

The constitutive deeds of legal entities whose registered office is located on French territory are filed at the latest at the same time as the application for registration. These deeds are:1° For com…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article R225-103

The statutory auditors referred to in article L. 225-101 are appointed and carry out their duties under the conditions set out in article R. 22-10-7. The report describes the assets to be acquired, in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Undertakings for collective real estate investment.

Article R214-103

For the application of article L. 214-39 and independently of the application of 1 of article L. 312-2, the undertaking for collective real estate investment takes out loans with finance companies or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: General savings products with specific tax arrangements.

Article D221-103

The ceiling stipulated in article L. 221-27 is set at 12,000 euros per Livret de développement durable et solidaire.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More