Article D3121-27
In the absence of an agreement as provided for in Article L. 3121-44, the working time of the company or establishment may be organised in the form of work periods, each of a duration at most equal to…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4051–4060 of 8522 articles for “Art. 10 sept. 2015”
In the absence of an agreement as provided for in Article L. 3121-44, the working time of the company or establishment may be organised in the form of work periods, each of a duration at most equal to…
Failure to receive the annual activity report from the approved person or body referred to in article R. 3115-43, or the sending of an incomplete annual report within seven days of 1st March of the fo…
The persons mentioned in Article R. 123-220 likely to be registered immediately in the national register of companies and establishments are those covered by at least one of the provisions set out bel…
The Conseil national de l'ordre des masseurs-kinésithérapeutes is made up of thirty-eight members, thirty of whom are self-employed and eight of whom are salaried employees: 1° For the self-employed c…
…ation referred to in I and II are set out in Article 312 of Commission Delegated Regulation (EU) No 2015/35 of 10 October 2014.
…by the group; 3° Information provided for in Article 357 of Commission Delegated Regulation (EU) No 2015/35 of 10 October 2014. II.-If a supervisory authority has failed to provide the Autorité de con…
…rks obtained by the candidate in all the eligibility and admission tests is equal to or higher than 10 out of 20.The mark obtained in the optional language test is taken into account, for the calculat…
…where the latter individually account, unless otherwise stipulated in the contract, for more than 10% of the value of the contract and for more than 10 million euros excluding taxes.
Calculation rates are reduced by 10%.
…professional funds may grant loans to companies, under the conditions set out in Regulation (EU) No 2015/760 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on European long-term invest…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More