French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 35513560 of 8562 articles for Art. 10 mars 2004

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation and operation

Article L5843-2

…96-142 of 21 February 1996 L. 5721-5 law no. 96-142 of 21 February 1996 L. 5721-6 Order no. 2021-1310 of 7 October 2021 L. 5721-6-1 law no. 99-586 of 12 July 1999 L. 5721-6-2 law no. 99-586 of 12 Jul…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Compensation grants

Article L3334-7-1

…nce is created within the departments' overall operating allowance, the amount of which is equal in 2004, for each department, to the amount due in respect of 2003 pursuant to article L. 3334-7-1 as i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Effects of acquiring French nationality

Article 22-2

The provisions of the preceding article shall not apply to a married child.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Takeover bids

Article L233-35

…lated market may provide that the effects of any clause in an agreement entered into after 21 April 2004 providing for restrictions on the transfer of shares in the company are unenforceable against t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 5: Software pledge agreement

Article L132-34

Without prejudice to the provisions of the loi du 17 mars 1909 relative à la vente et au nantissement des fonds de commerce, the exploitation right of the author of software defined in Article L. 122-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: General provisions

Article L2224-3

…4-2. Clauses in treaties or specifications approved before the date on which the loi n° 82-213 du 2 mars 1982 relative aux droits et libertés des communes, des départements et des régions, qui ont pré…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Deeds relating principally to loans, debts and securities involved in economic activity

Article A444-138

…conventional mortgage registered prior to the entry into force of the ordonnance n° 2006-346 du 23 mars 2006, into a rechargeable mortgage, according to the following scale:Tranches of assessment App…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: General provisions

Article L3381-1

…State with an administrative public service mission, in their wording resulting from Order No. 2018-1074 of 26 November 2018, unless otherwise specified in the table below.APPLICABLE PROVISIONSAS THEY…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter IV: Provisions relating to exceptional support for companies producing and distributing cinematographic works during the period of resumption of theatrical exhibition of cinematographic works

Article 914-5

…m 2 September 2020, the rates resulting from the application of articles 211-26, 211-27, 222-4 and 810-1 are determined by taking into account, in addition to the revenue generated as from this date,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article D773-17

The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table:Applicable art…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More