Article R*122-3
By way of derogation from article R. * 122-1 and the first paragraph of article 11-1 of decree no. 2004-374 of 29 April 2004, on the rights-of-way of the Paris-Charles de Gaulle, Le Bourget and Paris-…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3401–3410 of 8562 articles for “Art. 10 mars 2004”
By way of derogation from article R. * 122-1 and the first paragraph of article 11-1 of decree no. 2004-374 of 29 April 2004, on the rights-of-way of the Paris-Charles de Gaulle, Le Bourget and Paris-…
…the end of the consultation, which may not exceed nine months from the entry into force of law no. 2004-809 of 13 August 2004 on local freedoms and responsibilities, a decree designates the departmen…
…t to article L. 521-3-1 is punishable by the penalties laid down in 1 of VI of Article 6 of Law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy.
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 314-1 to L. 314-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-351 du 25 mars 2016 L. 314-5 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016 L. 314-6 Resulting from…
…iciaries meet the conditions required to validate a full-rate pension within the meaning of article 10 of decree no. 2003-589 of 1 July 2003 implementing the provisions of Title II (Old Age Insurance)…
…es L. 225-219 to L. 225-223, L. 252-1 to L. 252-13; 3° Book III, with the exception of articles L. 310-4, L. 321-1 to L. 321-38, L. 322-7 and L. 322-10 ; 4° Book V, with the exception of articles L. 5…
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 342-1 to L. 342-6 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…ished and collection takes place under the conditions provided for in Article 53 of Organic Law no. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Polynesia. "III. - For the applicati…
…le L. 6148-2, as well as the partnership contracts concluded in application of title I of order no. 2004-559 of 17 June 2004, respect the objectives of the regional or inter-regional health plan when…
…ic communications operators as well as the legal persons providing services mentioned by the loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l'économie numérique. "4° Social organisations. "
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More