Article 311-14
When a work is produced as part of an international co-production, it must:1° Be financed by a French participation equal to at least 30% of its final cost, unless a special provision is made in an in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 231–240 of 59993 articles for “Art. 1-3-1995”
When a work is produced as part of an international co-production, it must:1° Be financed by a French participation equal to at least 30% of its final cost, unless a special provision is made in an in…
When an audiovisual work is produced solely by one or more production companies established in France, this work must:1° Be an original French work;2° Have at least 50% of its final cost spent on prod…
Production costs incurred in France and taken into account for the calculation of aid are capped at 80% of the production budget for audiovisual works.
Before attaching special conditions to an authorisation or transmitting to the European Central Bank a draft decision to grant an authorisation to acquire a holding or control or to grant an authorisa…
Audiovisual works must not be or have been the subject of:1° An application for production aid under these provisions and under the provisions relating to aid for the production of immersive works;2°…
The budgetary and accounting year begins on 1 January and ends on 31 December. The High Council shall adopt the budget each year before the beginning of the financial year. The budget shall include a…
Deeds relating to authorisations for temporary occupation of the public domain mentioned in articles L. 1311-5 et seq. of the General Local Authorities Code and which constitute rights in rem give ris…
In the event of disagreement, the judge shall endeavour to reconcile the parties.In order to facilitate the parents' search for a consensual exercise of parental authority, the judge may propose a med…
Prior to any decision setting the terms and conditions for the exercise of parental authority and visiting rights or entrusting the children to a third party, the judge may commission any qualified pe…
When deciding how parental authority is to be exercised, the judge shall in particular take into consideration: 1° The practice previously followed by the parents or any agreements they may have previ…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More