French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 63920 articles for Art. 1° et 2°

French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Suspension or cancellation of aid payments.

Article R5522-65

If there is no change in the beneficiary's situation at the end of a period of three months following notification of the decision suspending payment of the aid, or if the beneficiary makes a false de…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Provisions relating to Mayotte

Article R5522-17

For the application of article R. 5134-171 in Mayotte, 1° to 3° are replaced by 1° and 2° as follows: " 1° The director of the Mayotte university training and research centre, or his representative; "…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Formation without a public offer or with a public offer referred to in 1° or 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or in Article L. 411-2-1 of the Monetary and Financial Code.

Article L225-12

Where no public offer is made, or where a public offer mentioned in 1° or 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or article L. 411-2-1 of the same code, the provisions of subsection…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter IV: Public contracts concluded by a contracting entity

Article L2514-2

…gy, when this entity carries out one of the activities in the energy sector mentioned in a and b of 1° and 2° of article L. 1212-3.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Supplementary allowance.

Article R3423-4

…l allowance provided for in article L. 3423-9 is paid, the employee is given a document indicating: 1° The rate of the minimum growth wage; 2° The number of hours corresponding to the contractual work…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Supplementary allowance.

Article R3423-5

Throughout the period of inactivity, the employee benefiting from the provisions of this chapter remains, within the framework of the employment contract, at the disposal of the company employing him/…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Deeds relating principally to loans, debts and securities involved in economic activity

Article A444-127

Anti-securitisation and suretyship by separate deed (numbers 110 and 111 of table 5) give rise to the collection of: 1° Where the antisecuritisation or suretyship is granted by a third party in the ma…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: The savings bank network

Article L571-11

It is punishable by the penalties laid down in articles 313-1 and 313-2 of the French Penal Code for any person to disregard the prohibitions laid down in article L. 512-102.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Worker information and training

Article R4323-105

The employer shall draw up instructions for use setting out the information mentioned in 1° and 2° of article R. 4323-104 in a comprehensible manner. He shall make this instruction available to the me…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Tasks.

Article R4643-3

In order to fulfil its mission, the Organisme professionnel de prévention du bâtiment et des travaux publics : 1° Participates in monitoring occupational risks; 2° Conducts studies relating to working…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More