French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 651660 of 52313 articles for Art. 1 mars 2000

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Conditions required to practise as an orthopaedic technician

Article D4364-10-1

Notwithstanding the provisions of articles D. 4364-7 to D. 4364-10, the following may practise the professions of orthoprosthetist, chiropodist, ocularist, epithesist or orthopaedic orthotist:1° Pract…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Definition and conditions for carrying out preimplantation diagnosis

Article R2131-26-1

…an wishes to have recourse to preimplantation diagnosis under the conditions set out in article L. 2131-4-1, at least one doctor from the multidisciplinary team of the prenatal diagnosis centre will c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 8-1-1 (TO ARTICLES A. 811-25 and A. 812-24)

Article Annexe 8-1-1

I. - List of acts performed by the trainee pursuant to article A. 811-25 : - mission of assistance to the debtor in safeguard or receivership proceedings; - mission of supervision of the debtor in saf…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Income tax

Article 195

1. By way of derogation from the foregoing provisions, the taxable income of single, divorced or widowed taxpayers who do not have any children in their exclusive, main or deemed equally shared parent…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article D6323-14-1-1

…support for a professional transition project referred to in the third paragraph of article L. 6323-17-1, if there is any doubt about one or more of the occupational risks referred to in article L. 41…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3°: Deferred credit companies

Article 1064

…es to another company operating in accordance with the provisions of the law no. 52-332 of 24 March 1952 as amended are exempt from all registration duties and land registration tax. Deeds and documen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article D773-17

…nd column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 526-2n° 2013-372 of 2 May 2013D. 526-3No. 2019-191 of 14 March 2019D. 526-5n° 2019-191 of 14 March 2019

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article D774-17

…nd column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 526-2n° 2013-372 of 2 May 2013D. 526-3No. 2019-191 of 14 March 2019D. 526-5n° 2019-191 of 14 March 2019

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation

Article R211-13-1

The Athletes' and Trainees' Life Council is consulted by the Board of Directors on services designed to promote leisure, cultural, social and community sports activities offered to top-level athletes…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation

Article R211-12-1

The Scientific, Medical and Training Council is consulted by the Board of Directors on : 1° the institution's research programme and the research activities to which it contributes; 2° the institution…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More