Subsection 1: Account funding

Articles in this section · 7

Article R6323-3-1

French Labour CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

I. - The personal training account of the employee referred to in article L. 6323-11-1 who has worked at least half of the legal or contractual working time over the year is topped up by 800 euros for that year, up to a maximum of 8,000 euros.

II. - In order to benefit from this increase, the employee must declare that he meets the conditions laid down in this article using the electronic service mentioned in I of article L. 6323-8. This declaration may be made, at the employee's request and using the same procedures, by the employee's career development advisor. The increase is effective from the time the account is credited for the year in which this declaration is made.

III. - Any employee who no longer meets the conditions laid down in Article L. 6323-11-1 must declare this via the electronic service mentioned in I of Article L. 6323-8. They cease to benefit from the provisions of the same article from the following calendar year.

IV. - Specific information on the procedures for this declaration, the resulting increase in duties and the consequences of fraudulent or erroneous declaration is provided via the electronic service mentioned in I of article L. 6323-8. This information is also provided by the professional development adviser, under conditions defined by the specifications mentioned in the fourth paragraph of Article L. 6111-6.

V. - In the event of a fraudulent or erroneous declaration, the rights recorded in the personal training account are subject to a new calculation carried out in accordance with the provisions of article L. 6323-11, without prejudice to the penalties provided for in articles 313-3 and 441-6 of the French Penal Code.

The general terms and conditions of use of the dematerialised service referred to in article L. 6323-9 specify that rights, expressed in euros, obtained following a fraudulent or erroneous declaration may not be used. Where the account holder has nevertheless used such rights, he shall reimburse the corresponding sums to the Caisse des dépôts et consignations or, where applicable, to the Commission paritaire interprofessionnelle régionale mentioned in article L. 6323-17-6, following an adversarial procedure and in accordance with the terms and conditions specified in the general conditions of use.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More