Section 2: Hospital duties for medical students.

Articles in this section · 15

Article R6153-47

French Public Health CodeIn force

Updated 30 Oct 2023

During the period defined in article R. 6153-46, medical students complete thirty-six months of training, including the annual leave provided for in article R. 6153-58, the terms of which are determined by joint order of the ministers responsible for the budget, higher education, health and, where applicable, defence.

The auditors mentioned in 2° of article R. 632-10 of the Education Code complete, in addition to these thirty-six months, twelve months of training, including the annual leave provided for in article R. 6153-58, under the conditions defined by this same article.

During the second cycle of medical studies, medical students complete at least one outpatient internship with one or more approved university internship supervisors, in accordance with the procedures laid down by order of the ministers responsible for health, higher education and, where applicable, defence.

Hospital students may complete a period of study abroad under agreements concluded by the university, as well as a research placement as part of a personalised programme, in accordance with the procedures laid down by order of the ministers responsible for higher education, health and, where applicable, defence.

If a student repeats a year of the second cycle, he/she completes a further twelve months of internship, including annual leave and internships that have not been validated.

Hospital students complete a compulsory placement between validation of the second cycle of medical studies and their appointment as an intern. In this capacity, they may complete :

1° Either a training period chosen on their own initiative, with the joint agreement of the director of the medical training and research unit and the director of their establishment of assignment, during which they retain their status as hospital medical students;

2° Or a hospital placement during which they may be designated as acting interns under the conditions provided for in article R. 6153-41, with the exception of its fourth paragraph, in 2° of article R. 6153-42 and in article R. 6153-44, with the exception of its last paragraph.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More