Subsection 2: Recruitment

Articles in this section · 13

Article R6152-337

French Public Health CodeIn force

Updated 31 Oct 2023

The contractual practitioner is recruited by the director of the public health establishment after obtaining the opinion of the chairman of the establishment's medical committee and the head of the department, on a proposal from the head of the department or, failing this, the head of any other internal structure to which the practitioner reports.

He may work in several establishments mentioned in article R. 6152-1. The work of a full-time contractual practitioner may be split between a public health establishment and a private health establishment authorised to provide the public hospital service.

The contractual practitioner may work in several establishments, within the "groupements hospitaliers de territoire" mentioned in article L. 6132-1 or to promote the development of the networking of health establishments mentioned inarticle 2 of law no. 86-33 of 9th January 1986 on statutory provisions relating to the hospital civil service and the cooperation actions mentioned in article L. 6134-1.

With the agreement of the practitioner concerned, following a reasoned opinion from the chairman of the hospital medical committee and the head of the department, on a proposal from the head of the department or, failing this, the head of the functional unit or another internal structure, an agreement is signed to this effect between the hospitals. This agreement determines how the work of the practitioners is to be divided between these establishments, as well as the proportion of the emoluments and allowances provided for in articles R. 6152-355 and D. 6152-356, as well as ancillary costs, which are to be borne by each of them.

Contractual practitioners working full time benefit from the arrangement mentioned in article R. 6152-4-1. Part-time practitioners may benefit from this arrangement by decision of the Director General of the Regional Health Agency on a proposal from the Director of the establishment.

An order by the Minister for Health specifies the conditions for the application of this article.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More