Paragraph 4: Packaging.

Articles in this section · 3

Article R5132-15

French Public Health CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

The outer packaging of medicinal products covered by this section shall include :

1° If the medicinal product is intended for humans, a white space, surrounded by a coloured line, in which the dispensing pharmacist or doctor writes the prescribed dosage; if it is a medicinal product classified as a narcotic or subject to narcotic regulations, the dispensing pharmacist or doctor also writes his name, address and the reference number provided for in article R. 5132-10 ;

2° If it is intended for an animal, a white space, surrounded by a coloured line, in which the dispensing pharmacist or veterinarian enters the prescribed dosage as well as the statement provided for in 12° of article R. 5141-73 in black lettering on a red background. In the case of a medicinal product classified as a narcotic or subject to narcotic regulations, the dispensing pharmacist or veterinarian also enters his name, address and the reference number provided for in article R. 5141-112.

The white space is large enough to allow the required information to be affixed; it is placed under the special name of the pharmaceutical speciality or product.

The labelling of the container and the packaging of the medicinal products referred to in the first paragraph must show legibly :

a) For veterinary medicinal products, the words "Respect the prescribed doses" in black lettering on a red background and "Only on prescription" printed in black lettering and, when the medicinal product is intended for a route of administration other than oral, sublingual, perlingual and injectable, "Do not allow to be swallowed" in black lettering on a red background ;

b) For medicinal products for human use, with the exception of magistral and hospital preparations mentioned in 1° and 2° of Article L. 5121-1 of the Public Health Code and used to make other preparations, the words "Respect the prescribed doses" in black lettering on a red background, "Only on prescription" in black lettering and, when the medicinal product is intended for a route of administration other than oral, sublingual, perlingual or injectable, "Do not swallow" in black lettering on a red background.

For magistral and hospital preparations which are not intended to be administered directly to the patient and which are used to make other preparations, the words "Only on prescription" in black lettering.

When the medicinal products are contained in an outer packaging that complies with the provisions of this article :

1° The words "On prescription only" are not compulsory for immediate packaging containing only one dose for use;

2° The words "Respect the prescribed doses" are not compulsory for ampoules or other small primary packagings for which the affixing of these words would not allow optimum legibility of the information provided for in article R. 5121-142 and article R. 5141-74.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More