Subsection 2: Duties and powers of the pharmacists responsible.

Articles in this section · 4

Article R5124-36

French Public Health CodeIn force

Updated 2 Nov 2023

With a view to applying the rules laid down in the interests of public health, the pharmacist in charge defined in article R. 5124-34 assumes the following duties insofar as they correspond to the activities of the company or organisation in which he works:

1° He organises and supervises all the pharmaceutical operations of the company or organisation, and in particular the manufacture, advertising, information, pharmacovigilance, batch monitoring and withdrawal, distribution, import and export of the medicinal products, products, objects or articles concerned, as well as the corresponding storage operations;

2° It ensures that transport conditions guarantee the proper conservation, integrity and safety of these medicinal products, products, objects or articles;

3° After examining the dossier, he/she signs the marketing authorisation applications submitted by the company or organisation and any other application relating to the activities he/she organises and supervises;

4° He/she takes part in drawing up the research and study programme;

5° It has authority over the delegate and assistant pharmacists; it approves their recruitment and is consulted on their dismissal, except in the case of an army chemist pharmacist;

6° It appoints interim delegate pharmacists;

7° It informs the other managers of the company or organisation of any obstacle or limitation to the exercise of these powers;

8° He implements all the necessary means to ensure compliance with the obligations set out in articles R. 5124-48 and R. 5124-48-1 ;

9° It shall ensure, in the case of medicinal products intended to be placed on the market in the European Union, that the safety features referred to in Article R. 5121-138-1 have been affixed to the packaging in accordance with the conditions laid down in Articles R. 5121-138-1 to R. 5121-138-4;

10° It shall report to the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé any placing on the national market of a medicinal product which it considers to be falsified within the meaning of the provisions of Article L. 5111-3, and which it manufactures, exploits and distributes.

In the event of a disagreement between a management, administrative, executive or supervisory body and the pharmacist responsible concerning the application of the rules laid down in the interests of public health, the latter shall inform the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé or, in the case of pharmacists subject to the provisions of article L. 4138-2 of the Defence Code, the technical inspector of the pharmaceutical services of the armed forces, who shall, if necessary, refer the matter to the Director General of the Agency.

The pharmacist in charge shall take part in the deliberations of the management, administrative, executive or supervisory bodies, or those of any other body with an executive function, of the company or organisation, when these deliberations concern or may affect the performance of the tasks for which he is responsible and listed from 1° to 10° of this article.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More