Paragraph 1: Machinery and other work equipment

Articles in this section · 5

Article R4313-78

French Labour CodeIn force

Updated 3 Nov 2023

New machines or machines considered as new which are subject either to the procedures defined in article R. 4313-76 or to those defined in article R. 4313-77, are as follows:

1° Circular saws (single- or multiblade) for working with wood and material with similar physical characteristics or for working with meat and material with similar physical characteristics, of the following types :

(a) Sawing machinery with one or more fixed blade(s) during cutting, having a fixed bed or support for the workpiece, with manual feed of the workpiece or with a demountable feed device;

(b) Sawing machinery with one or more fixed blade(s) during cutting, having a manually operated reciprocating saw-bench or carriage;

(c) Sawing machinery with one or more fixed blade(s) during cutting, having a built-in feed device for the workpieces to be sawn, with manual loading or unloading;

d) Sawing machines, with one or more movable blades during cutting, having an integral feed device, with manual loading or unloading;

2° Hand-fed surface planing machines for woodworking;

3° One-side planing machines with a built-in feed device, with manual loading or unloading for woodworking;

4° Band-saws with manual loading or unloading for working with wood and material with similar physical characteristics or for working with meat and material with similar physical characteristics, of the following types:

a) Sawing machines with fixed blade during cutting, with fixed or reciprocating table or workpiece support;

b) Sawing machines with blade mounted on a carriage with reciprocating motion;

5° Combined machines of the types referred to in 1°, 2°, 3°, 4°, 7° of this article for working with wood and materials having similar physical characteristics;

6° Hand-fed multi-spindle tenoning machines for woodworking;

7° Hand-fed vertical spindle moulders for working wood and materials with similar physical characteristics;

8° Portable chain saws for woodworking;

9° Presses, including bending machines, for the cold working of metals, with manual loading or unloading, the moving parts of which may have a travel of more than 6 mm and a speed of more than 30 mm/s;

10° Injection or compression plastics-moulding machines with manual loading or unloading;

11° Injection or compression rubber-moulding machines with manual loading or unloading;

12° Machinery for underground working of the following types :

a) Locomotives and braking buckets;

b) Hydraulic powered roof supports;

13° Manually-loaded refuse-collection buckets incorporating a compression mechanism;

14° Removable mechanical transmission devices, including their guards;

15° Guards for removable mechanical transmission devices;

16° Vehicle lifts;

17° Devices for lifting persons or persons and objects, presenting a danger of falling vertically by more than 3 metres;

18° Portable fixing machines with explosive charge and other impact machines;

19° Protective devices intended to detect the presence of persons;

20° Motorised movable guards with locking device intended for use in the machines mentioned in 9°, 10° and 11°;

21° Logic units providing safety functions;

22° Roll-over protective structures (ROPS);

23° Falling-object protective structures (FOPS).

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More