Subsection 1: Nature and conditions of exemptions

Articles in this section · 1

Article R1453-14

French Public Health CodeIn force

Updated 4 Nov 2023

I.-The agreement referred to in article L. 1453-8, the framework of which may be specified by an agreement concluded between one or more national councils of the professional associations concerned and one or more organisations representing the persons concerned, shall specify the conditions under which the offer of a benefit covered by article L. 1453-7 is provided for and shall include the following information in particular:

1° The identity of the parties to the agreement:

a) In the case of a professional referred to in 1° of article L. 1453-4, the surname, first name, position, professional address and, where applicable, the title, speciality or personal identifier in the shared directory of healthcare professionals or, failing this, the registration number with the professional association ;

b) In the case of a student or a person mentioned in 2° of Article L. 1453-4, the surname, first name, name and address of the educational establishment or the organisation to which the student is attached, the unique national student identifier and, where applicable, the personal identifier in the shared directory of healthcare professionals;

c) In the case of a legal entity, in particular an association mentioned in 3° of Article L. 1453-4, the company name, the corporate purpose and the address of the registered office;

d) In the case of a civil servant or an agent of an administrative authority, the surname, first name, the capacity appearing in the appointment order or in the contract, the administrative authority concerned and the professional address;

2° The precise purpose of the agreement in accordance with the thematic typology laid down by order of the Minister for Health, formulated with due respect for legally protected secrets, in particular industrial and commercial secrets;

3° Where applicable, in application of article L. 1453-13, information enabling indirect and final beneficiaries who are not signatories to the agreement to be identified;

4° With regard to benefits in kind or in cash granted:

a) The benefits as well as the information provided according to the thematic typology provided for by the order mentioned in 2° of this article ;

b) The individual amount of each benefit and, where applicable, the cumulative amount of these benefits, all taxes included and rounded to the nearest euro;

5° The date of signature of the agreement and, where applicable, the period during which the benefits are granted and its expiry date.

II-This agreement is accompanied, where applicable, by:

1° The programme for the event ;

2° Authorisation to combine activities from the authority to which the public official concerned reports, pursuant toArticle 10 of Decree no. 2020-69 of 30 January 2020 relating to ethical controls in the civil service;

3° A summary, in French, of the research or evaluation protocol;

4° The draft observation book or data collection document provided for in the protocol for other scientific research or evaluation activities, with the exception of activities covered by the provisions of article L. 1121-16-1.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More