Section 1: Public declaration of interests

Articles in this section · 4

Article R1451-2

French Public Health CodeIn force

Updated 4 Nov 2023

I. - The declaration submitted to the minister, the chairman of the authority or the director or chief executive of the establishment or public interest grouping shall include the following information:

1° The surname and first name of the declarant ;

2° The capacity in which the declarant is required to make the declaration and a reference to the administration, authority, establishment or grouping with which he performs his functions or duties and, where applicable, the collegiate body or bodies of which he is a member or to which he is invited to contribute his expertise;

3° Current principal activity, whether remunerated or not;

4° The main and ancillary activities, whether remunerated or not, carried out over the previous five years in companies, establishments, organisations and associations whose activities, techniques or products fall within the public health and health safety remit of the administration, the authority, establishment, grouping or collegiate body referred to in 2° or, in the case of the Nuclear Safety Authority, the Institute for Radiological Protection and Nuclear Safety or one of their collegiate bodies, the authority or institute responsible for health product safety.

The following are also declared under the same conditions:

a) Activities carried out with companies or consultancy organisations operating in the same sectors;

b) Participation in a decision-making body of a public or private organisation;

c) Working as a consultant, advisor or expert for an organisation ;

d) Scientific work and studies for public or private bodies;

e) Writing articles and speaking at congresses, conferences, symposia, public meetings or training courses organised or financially supported by private companies;

f) The ownership or invention of a patent or the invention of a product, process or any other form of non-patented intellectual property relating to the field of expertise mentioned above.

The declarant shall specify, where applicable, any remuneration received either personally or by an organisation of which he is a member or employee;

5° The activities that the declarant directs or has directed over the previous five years and which have received funding from a profit-making organisation whose corporate purpose falls within the scope of competence mentioned in 4°, as well as the amount of this funding;

6° Direct financial holdings, in the form of directly held and managed shares or bonds or equity, in the capital of a company whose corporate purpose falls within the scope of the powers referred to in 4°. The declarant must specify the amount in absolute terms and as a percentage of the capital;

7° If known to the declarant, any of the activities mentioned in 4° and 5° that are currently being conducted or managed by the declarant's parents and children, by the declarant's spouse, cohabitee or partner bound by a solidarity pact or by the latter's parents and children, or by any of the holdings mentioned in 6° above an amount of 5,000 euros or 5% of the capital held by the same persons. The declarant shall identify the third party concerned simply by mentioning his family relationship;

8° Elected positions and offices as well as any other relationship of which the declarant is aware and which is likely to give rise to situations of conflict of interest and the sums received by virtue of this relationship.

II. - The declaration is presented in accordance with a standard document defined by order of the ministers responsible for health and social security.

III. - The mention of family ties and the amounts of the financial contributions provided for in 7° of I are not made public.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More