Paragraph 1: Blood transfusion activities

Articles in this section · 5

Article R1222-39

French Public Health CodeIn force

Updated 5 Nov 2023

All blood establishments must ensure the continuity of the public transfusion service. When applying for accreditation, and at the request of the inspector from the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, it must provide evidence of compliance with this obligation.

For the activities of supply, transfusion advice and, where appropriate, immuno-haematology, the blood establishment must be on call 24 hours a day, in accordance with the following procedures:

1° For the delivery activity, and on each site, twenty-four hour on-call presence or, failing this, on-call availability is ensured by the staff mentioned in article R. 1222-23.

By way of derogation from the previous paragraph and outside working hours, the delivery activity, when the volume of activity of the site allows it, may be carried out by another site of the same blood establishment carrying out this same activity, provided that the organisation of this duty and the delivery times thus modified are compatible with the transfusion safety rules as specified in the good practices mentioned in article L. 1222-12. The establishment then informs the health establishments concerned and the regional health agency with territorial jurisdiction ;

2° For transfusion advice activities, at least one doctor or one pharmacist-biologist must be on duty around the clock, on site or on call;

3° For the immuno-haematology activity, with regard to "recipient" immuno-haematology examinations and complex immuno-haematology examinations, round-the-clock availability or, failing that, on-call availability is ensured. This activity also meets the conditions laid down in articles L. 6212-3 and L. 6222-6.

By way of derogation from the previous paragraph and outside working hours, this activity, when the volume of activity of the site allows it, may be carried out by another site of the same blood establishment carrying out this same activity provided that the organisation of this on-call service and the examination times thus modified are compatible with the rules of transfusion safety as specified in the good practices mentioned in article L. 1223-3. The establishment then informs the health establishments concerned and the regional health agency with territorial jurisdiction.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More