Subsection 2: The director of the sports resources, expertise and performance centre

Articles in this section · 3

Article R114-12

French Sports CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

The Director is responsible for the smooth running of the school.

In this capacity, he/she has the following responsibilities:

1° He prepares the work of the Board of Directors and in particular the school's draft budget, in accordance with the guidelines set by the State and the guidelines relating to equipment and operations set by the region to which the school is attached, within the limits of the resources available to the school, as defined in III of article R. 114-20.

To this end, before 30 September, it communicates to the region to which it is attached and to the rector of the academic region the estimated resources and expenditure of the centre for the following financial year, distinguishing between the resources to be borne by the State and those to be borne by the region;

2° It implements the decisions of the Board of Directors and in particular the budget adopted by the Board of Directors, under the conditions set out in articles L. 421-11 to L. 421-13 of the Education Code andarticle L. 114-13 of the Sports Code;

3° He is the authorising officer for the school's expenditure and revenue;

4° He prepares the centre's internal regulations and ensures that they are implemented;

5° He is responsible for the educational, administrative, technical, property and financial management of the establishment;

6° He recruits contract staff paid from the centre's budget;

7° He prepares, signs and monitors the contracts and agreements mentioned in II and III of article L. 114-16 ;

8° He/she has authority over all persons working in the establishment, in accordance with their status and subject to the provisions of the agreement mentioned in the last paragraph of III of article L. 114-16;

9° It appoints to all positions in the institution for which no other authority has been given the power of appointment;

10° It takes all measures, in liaison with the competent administrative authorities, to ensure health, safety, hygiene and sanitation;

11° It exercises disciplinary powers under the conditions set out in article R. 114-15 ;

12° It draws up the list of athletes admitted to the centre;

13° Within the limits delegated by the Board of Directors, it enters into any contract or agreement on behalf of the establishment and exercises contracting authority in matters of procurement;

14° He/she transmits the centre's documents in accordance with the procedures laid down in articles R. 114-13, R. 114-17, R. 114-18, R. 114-37, R. 114-53 and R. 114-75.

The Director reports on his management to the Board of Directors. He informs the region to which the centre is attached and the Minister responsible for sport.

The Director represents the Centre de ressources, d'expertise et de performance sportive in legal proceedings and with regard to third parties in civil acts.

He may delegate his signature to his deputies or to other civil servants or public employees under his authority, under the conditions he determines and, in the case of powers delegated to him by the Board of Directors, with the Board's agreement. He shall ensure that this is publicised within the centre.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More